0000398695
close
W walce o demokrację nie robimy sobie przerw! Przekaż 1,5% na Fundację Kultura Liberalna WSPIERAM
close
Kultura Liberalna solidarnie z Ukrainą

PRZEKAŻ
1,5%
PODATKU
close

W walce o demokrację

nie robimy sobie przerw!

Przekaż 1,5% na Fundację
Kultura Liberalna

Przekaż 1,5%
na Fundację Kultura Liberalna
forward
close

KULTURA LIBERALNA > Poezja w przekładzie...

Poezja w przekładzie - projekt (nie)możliwy

Między 9 a 11 kwietnia odbędzie się w Gdańsku druga edycja festiwalu „Odnalezione w tłumaczeniu” (www.odnalezionewtlumaczeniu.pl), jedynego festiwalu literackiego w Polsce, który w pierwszej kolejności koncentruje się na roli tłumacza i literaturze w przekładzie. W tym roku będzie to wielkie święto literatury angielskiej, w tym poezji. Podczas festiwalu zaplanowano premierę antologii współczesnych poetek brytyjskich „Poetki z Wysp”, autorstwa wybitnych tłumaczy Magdy Heydel i Jerzego Jarniewicza.

To jednak nie jedyne wydarzenie związane z poezją. 1 marca ruszyła w Warszawie kolejna odsłona projektu „Wiersze w metrze”, który ma na celu promowanie poezji europejskiej. Na początku marca laureatem trzeciej nagrody im. Zbigniewa Herberta ogłoszono Ryszarda Krynickiego. W maju odbędzie się Międzynarodowy Festiwal Miłosza, który co dwa lata ściąga do Krakowa grono największych poetyckich gwiazd z całego świata.

Wszystkie powyższe inicjatywy promujące przekłady poezji to duże przedsięwzięcia o międzynarodowym charakterze, na które łoży się czasem więcej środków publicznych niż na promocję rodzimej poezji. Jednak na co dzień spotkania autorskie poświęcone wierszom gromadzą często zaledwie garstkę czytelników, a poetyckie książki w przekładzie rzadko stają się bestsellerami. W jaki sposób warto promować poezję w przekładzie? Po co i dla kogo organizujemy wielkie poetyckie festiwale? Jaka jest tajemnica ich sukcesu? Czy wśród promocyjnych fajerwerków nie ginie nam sama poezja?

O tym wszystkim w przeddzień Światowego Dnia Poezji porozmawiamy z Urszulą Kropiwiec, współorganizatorką „Odnalezionego w tłumaczeniu”, Jerzym Jarniewiczem, poetą i tłumaczem oraz Agnieszką Kozłowską, organizatorką wielu inicjatyw poetyckich z Fundacji Otwarty Kod Kultury.

***

Więcej o zaproszonych gościach:

Jerzy Jarniewicz – poeta, tłumacz, krytyk literacki. Profesor nadzwyczajny na UŁ i UW, wykłada literaturę angielską. Członek kolegium redakcyjnego „Literatury na Świecie”. Od 2006 roku zasiada w kapitule Nagrody Literackiej Gdynia. Autor jedenastu zbiorów wierszy oraz dziewięciu książek krytycznoliterackich dotyczących współczesnej literatury anglojęzycznej, a także zbioru szkiców „Gościnność słowa” (2012).

Agnieszka Kozłowska – członkini zarządu Fundacji Otwarty Kod Kultury. Współpracuje z Wydawnictwem FA-art i kwartalnikiem literackim ,,FA-art.”. Od lat zaangażowana w propagowanie kultury artystycznej i krytyki artystycznej, m.in. namawia do czytania czasopism kulturalnych i stron z literaturą. Zainteresowania literacko-artystyczne łączy z pracą społeczną.

Urszula Kropiwiec – menedżerka kultury i tłumaczka z języka hiszpańskiego. W latach 1999-2014 kierowała przedstawicielstwem Szwajcarskiej Fundacji dla Kultury Pro Helvetia w Europie Środkowo-Wschodniej. Prowadziła zajęcia warsztatowe z przekładu literackiego na UJ, gdzie także współorganizowała konferencje translatologiczne „Między oryginałem a przekładem” i była współredaktorką serii pod tym samym tytułem.

Organizatorzy: „Kultura Liberalna”, Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Współpraca: Instytut Kultury Miejskiej w Gdańsku

Skoro tu jesteś...

...mamy do Ciebie małą prośbę. Żyjemy w dobie poważnych zagrożeń dla pluralizmu polskich mediów. W Kulturze Liberalnej jesteśmy przekonani, że każdy zasługuje na bezpłatny dostęp do najwyższej jakości dziennikarstwa

Każdy i każda z nas ma prawo do dobrych mediów. Warto na nie wydać nawet drobną kwotę. Nawet jeśli przeznaczysz na naszą działalność 10 złotych miesięcznie, to jeśli podobnie zrobią inni, wspólnie zapewnimy działanie portalowi, który broni wolności, praworządności i różnorodności.

Prosimy Cię, abyś tworzył lub tworzyła Kulturę Liberalną z nami. Dołącz do grona naszych Darczyńców!

SKOMENTUJ
(11/2015)
20 marca 2015

KOMENTARZE