0000398695
close
W walce o demokrację nie robimy sobie przerw! Przekaż 1,5% na Fundację Kultura Liberalna WSPIERAM
close
Kultura Liberalna solidarnie z Ukrainą

PRZEKAŻ
1,5%
PODATKU
close

W walce o demokrację

nie robimy sobie przerw!

Przekaż 1,5% na Fundację
Kultura Liberalna

Przekaż 1,5%
na Fundację Kultura Liberalna
forward
close
Artykuły oznaczone tagiem:
"Sam Mendes"

PIĄTEK [Z kina] TOKARSKI: Niebiosa runęły

Niebiosa runęły  Jan Tokarski Dziewczyna Bonda: What do you know about fear? Bond: All there is. Jeżeli w filmie o przygodach brytyjskiego superagenta pojawia się taki dialog, możemy być pewni – niebiosa, zgodnie z tym, co sugeruje tytuł filmu Sama Mendesa (reżysera obsypanego Oscarami „American Beauty”) runęły. Gdzie podział się superprzystojny i niezniszczalny James Bond, […]

JASINA: Bond wraca do domu. O „Skyfall” Sama Mendesa

Łukasz Jasina Bond wraca do domu. O „Skyfall” Sama Mendesa Popularność Bonda jako ikony popkultury przekracza granice krajów i kontynentów. Ikoniczność tej postaci, a także związane z nią zwyczaje, rytuały i nienaruszalne tabu realizacyjne (jak chociażby prezentacja gadżetów Q, starcia Bonda z M, a także początkowe i tytułowe sekwencje), niezwykle utrudniają wysiłki realizatorów, żeby wprowadzić […]

WOŁOCH: Ucieknijmy stąd – „Away We Go”

Artur Wołoch Ucieknijmy stąd – „Away We Go” Uh-uh-uh uh, uh, uh-uh uh-uh-uh Johnny’s in America No tricks at the wheel Uh-uh-uh uh, uh, uh-uh uh-uh-uh Nobody needs anyone They don’t even just pretend Uh-uh-uh uh, uh, uh-uh uh-uh-uh Johnny’s in America… David Bowie „I’m Afraid Of Americans” „Away We Go” to film o małej, […]

MARCZEWSKI/KOWALCZYK: Patrząc 2009

Patrząc 2009 Paweł Marczewski „Gomorra”, reż. Matteo Garrone Choć bez głośnej książki Roberto Saviano nie byłoby tego filmu, „Gomorra” w reżyserii Matteo Garrone świetnie broni się również jako dzieło w pełni samodzielne. Gdyby Raymond Carver kiedykolwiek postanowił napisać cykl opowiadań o neapolitańskiej mafii, zaś Robert Altman przeniósł te historie na ekran, powstałby zapewne obraz nie […]

Nieszczęśliwi rewolucjoniści albo o pożytkach ze złego tłumaczenia

Łukasz Kowalczyk Nieszczęśliwi rewolucjoniści albo o pożytkach ze złego tłumaczenia Tytuł filmu w oryginale brzmi „Revolutionary Road”. W naszych kina wyświetlany jest jako „Droga do szczęścia”. Złośliwy psikus tłumaczeniowy uczyniony znaczącej grupie kinomanów. Pokrzepieni brzmieniem tego tytułu, upewnieni co do charakteru obrazu jego szeroką dystrybucją i znęceni nazwiskami odtwórców głównych ról (Kate Winslet jako April, […]